Thư Chung của Hội Đồng Giám mục gửi cộng đồng Dân Chúa

Thư Chung của Hội Đồng Giám mục gửi cộng đồng Dân Chúa

Hội Đồng Giám mục Việt Nam vừa âm thầm kết thúc hội nghị thường niên kỳ 2 năm 2011 tại Trung tâm Mục vụ Tổng Giáo phận Sài Gòn, từ ngày 3-7/10/2011.

Kỳ họp hội nghị thường niên lần này của HĐGM Việt Nam diễn ra trong bối cảnh đất nước, quê hương đang phải đối diện với tình trạng đất nước bị ngoại xâm lâm le đe dọa, tình hình kinh tế lạm phát, nền đạo đức xuống cấp, tài nguyên bị nhà cầm quyền Việt Nam bán tống, bán tháo cho Trung Cộng.

Theo Biên bản của Hội nghị, về tham dự Hội nghị có đông đủ các Hồng y, Tổng Giám mục và Giám mục của 26 giáo phận trong cả nước. Hội nghị cũng được đón tiếp Đức Tổng Giám mục Leopoldo Girelli, Đại diện Không thường trú của Tòa Thánh tại Việt Nam, tới thăm.

Theo nhận định của nhiều người, những vấn đề được các Đức Giám mục đem ra bàn thảo tại Đại hội kỳ này chẳng có gì mới, vẫn là những chuyện “bên lề cuộc sống”, chẳng ăn nhập gì tới những đòi hỏi của thời đại hôm nay, nhất là những gì người giáo dân đang chờ đợi một sự hướng dẫn cụ thể, những vấn đề liên quan tới sứ mạng ngôn sứ của người tìn hữu, vấn đề công lý và hòa bình, hay tình liên đới của các Kito hữu thì hầu như đã không được đả động tới.

Nhiều giáo hữu tha thiết với quê hương, Giáo hội đang tự đặt câu hỏi: Phải chăng các Giám mục Việt Nam không biết hay biết mà như không biết những vấn đề liên quan tới Giáo hội và xã hội Việt Nam hiện nay?

Chúng tôi trân trọng gửi tới quý độc giả toàn văn Thư chung của Hội đồng Giám mục Việt Nam gửi tới cộng đồng dân Chúa nhân dịp kết thức kỳ họp thứ II/2011, để cùng hiệp thông và cầu nguyện cho Giáo hội Việt Nam.

7/10/2011

Nữ Vương Công Lý

số lần đọc: 5833
Ý kiến bạn đọc

29 Responses to “Thư Chung của Hội Đồng Giám mục gửi cộng đồng Dân Chúa”

  1. Hong Lam says:

    Không lẽ HĐGMVN cũng bị bịnh vô cảm !!!

    • Nguoi Nha Trang says:

      Các ngài đã bị csvn tiêm thuốc tê từ mấy chục năm nay rồi nên không dám nói, không dám làm và cũng không dám nghe.

  2. Hong Lam says:

    Đề nghị NVCL sưu tập các Thư Chung của các DGM trên thế giới đăng lên để các GMVn có dịp học hỏi

  3. Niềm tin vào Chúa says:

    ọc xong bức thư con chẳng hiểu ý nghĩa trọng tâm là gì cả. Một bức thư chung của HDGMVN mà luận quận chỉ mấy lời lặp lại trong thư chung của năm trước, so với bức thư của Đức Cha Oanh gữi cho các con trong Giáo Phận của Ngài nhân dịp Trung Thu thì bức thư chung của HDGMVN thật khác xa vời (bứ thuw ĐC Oanh rọ ràng lập trường, dễ hiểu và có ích cho con cái áp dụng vào đời sống ).

    gần đây con rất buồn và mất niềm tin vào một số GM con cứ tự đấu tranh tư tượng với chính mình, không biết trong HDGM có khúc mắc hay những bàn tay đen nào luồn vào không?. Theo giỏi một số tin tưc trên báo chí thì thực là thấy thất vọng trong một số vần đề nóng liên quan đến Giáo Hội, không nói ra thì trong lòng ai cũng hiểu những nạo trạng hiện nay.

    những ồn ào và khó hiểu nhất cũng thường xãy ra trong TGP-SG, nào là xây dựng “Trung tâm yến tiệc”, rồi đến trung tâm này trụ sở khác……….trong thư chung thì kêu gọi giáo dân sống ” mầu nhiệm hiệp thông” nhưng trong giáo hội xạy ra biết bao nhiêu vấn đề liên quân đến giáo hội thì chẳng mấy một số GM đó hiệp thông lần nào, ngược lại còn chỉ trích ĐT Kiệt, đọc bức thư chung trên mà bao nhiêu câu hỏi đặt ra trong đầu con. Con chẳng hiểu thế nào nữa, thật sự con ko muốn viết lên đây nhưng con cũng phải viết lên để mong ai đó đọc được và hướng dẫn cho con.

  4. Trường Sa says:

    Cuối cùng cái dù che cái … Con hát , mẹ khen hay! Vị Đại Diện Tòa Thánh chỉ cỡi ngựa xem hoa, không gặp giáo dân Cồn Dầu, mà chỉ tìm đến gm Tri, tgm Nhơn, gm Linh, gm Hợp… và những linh mục và giáo dân ưa xách cặp cho bề trên. Con chán Hàng Giáo Phẩm VN quá rồi, lạy Chúa!

  5. Nguoi Nha Trang says:

    Không hiểu tại sao các ngài hội họp làm gì cho tốn kinh phí, giấy mực và tốn thời gian cũa giáo dân phải đọc cái thư chung vô bổ này. Một lá thư không có gì mới lạ, nói theo kiểu anh gãi lưng tôi, tôi gãi lưng anh vậy thôi. Còn việc vị đại diện toà thánh hết lời khen ngợi thì hết ý kiến. Ngài đã bị che mắt khá kỹ bởi các gmvn ta rồi. Bất công lừa lọc đang xãy ra chính trong giáo hội chúng ta, không ai khác hơn là các vị lãnh đạo tinh thần.

  6. tantong says:

    Thưa ông Hong Lam. Các đấng bậc có còn tâm trí đâu nữa mà học với hỏi. Nếu các ngài nhạy cảm thì còn tòa và ngai đâu để mà ngự và hưởng thụ. Tội lắm!

  7. teen says:

    Biết rồi ,khổ lắm ,nói mãi HDGMVN ơi !!!! Quý vị có cái gì khác khác ,mới mới thì xin viết cho chúng con với ,những ngôn từ ,lời lẽ ,ý tứ như bức thư chung trên chúng con nghe hoài ,nghe mãi ở khắp các giáo xứ ,giáo phận tại VN rồi ,chán lắm ,quý vị có nghĩa vụ dạy dỗ con cháu chứ đâu phải nhồi sọ chúng con .Tội lỗi lắm lắm HDGMVN ơi !!!!

  8. Trường Sa says:

    Viết lời phê phán trên trang NVCL, GIÁO DÂN còn nương tay. Nhưng họ lên án gay gắt HĐGMVN khi ngồi lại với nhau vì CSVN là ngu dốt thì tội nhẹ. Còn HĐGMVN có học vấn cao, mà phản Chúa thì tội nặng gấp ngàn lần CS ngu đần. Các vị mục tử quốc doanh sẽ xuống dưới đáy địa ngục. GIÁO DÂN lương thiện lên Thiên Đàng!

  9. Minh says:

    Không cần đọc cũng biết nội dung trong thư chung của các vị giám mục đáng kính viết về cái gì??? Và nhiều người phải thốt lên một câu như thế này “Biết rồi khổ lắm nói mãi”…các ngài họp bao nhiêu lần cũng chỉ đưa ra những huấn dụ chung chung chẳng ăn nhập gì tới đời sống của giáo hội Việt Nam cũng chẳng liên quan gì đến đời sống và nguyện vọng của hàng triệu tín hửu…Nói ra thì có người bảo “chỉ trích các đấng bậc là điều không tốt thậm chí còn có kẻ bảo sẽ bị sa hỏa ngục, vậy thì tôi nghĩ thà sa hỏa ngục để làm chứng cho sự thật còn hơn là làm thinh trước cái sai trái và cái ác của tà quyền, bỏ mặc con chiên sa chân vào bẩy của sói dữ…

  10. yeu giaohoi says:

    NHỒI SỌ NHIỀU QUÁ
    HAY THỰC HÀNH ĐỪNG LÝ THUYẾT NỮA NHỮNG VỊ MŨ CAO AO DÀI ƠI !!!!

  11. Cần Thơ says:

    Các Ngài không khác biệt nhiều so với Biệt phái Pha ri siêu thời Chúa Giêsu.

  12. Trường Sa says:

    Xin gởi bài của trang mạng khác để kính HĐGMVN cho y kiến về bài viết này đúng hay sai. Bài có phần tiếng Anh sau tiếng Việt:

    BANGKOK (VB) — Đức Tổng Giám Mục Ngô Quang Kiệt đã bị các viên chức Tòa Thánh Vatican chỉ trích nặng nề vì cách xử lý trong việc tranh chấp đất với chính phủ, và các giaó dân Công Giáo đã bị ném xuống gầm xe của Đức Giáo Hoàng, theo những mô tả trên báo National Catholic Register hôm Thứ Hai 3-10-2011.

    Đặc biệt, lẽ ra Đức TGM Kiệt sẽ là người kế vị Đức Hồng Y Phạm Minh Mẫn để nắm Tổng Giáo Phận Sài Gòn, và bây giờ thì hỏng cả kế hoạch này.

    Bài viết nhan đề Vietnamese Catholics’ Plight (Hoàn Cảnh Bất Hạnh của Giáo Dân VN) do phóng viên Simon Roughneen, phụ trách vùng Đông Nam Á của báo Công Giáo này.

    Bản tin phân tích và dịch tóm lược như sau:

    Vài tuần sau khi 12 giáo dân Cộng Giáo tại VN bị bắt giam vì bị cho là âm mưu lật đổ chính quyền, đã có các thông tin cho thấy các viên chức Mỹ tin rằng các giáo dân bất đồng chính kiến với CSVN đang bị ném xuống gầm xe của Đức Giáo Hoàng.”

    Hình ảnh này ghi trong bản điện văn bị tiết lộ từ Tòa Đại Sứ Mỹ ở Hà Nội. Cùng bản văn, ghi ngày 25-11-2009, Thứ Trưởng Ngoại Giao Vatican là Đức Tổng Giám Mục Pietro Parolin (bây giờ là đaị diện Tòa Thánh ở Venezuela) đã chỉ trích nặng nề cựu Tổng Giám Mục Hà Nội Ngô Quang Kiệt về cách xử lý tranh chấp đất với chính quyền thành phố — nhận xét mà các viên chức Mỹ nêu giả thuyết là đã góp sức để buộc TGM Kiệt phải từ chức.

    Năm 2008, Nhà thờ Giáo xứ Thái Hà ở Hà Nội là nơi 15,000 người cầu nguyện để đòi giữ đất nhà thờ — nơi trước kia là trụ sở tòa khâm sứ Vatican — để khỏi bị chính phủ tịch thu. Tuy nhiên, các cuộc biểu tình bị phá vỡ bởi công an và các băng côn đồ do chính quyền bao bọc, rồi hầu hết đất nhà thờ biến thành công viên.

    Cuối năm đó, các giám mục VN viếng thăm Vatican, và Đức Giáo Hoàng Benedict XVI chỉ thị các GM rằng phải có hy sinh cá nhân, phải kềm chế các bất đồng với chính phủ, và phải tuần hành luật pháp, theo cùng bản điện văn.

    Luật pháp VN ngăn cấm chất vấn thẩm quyền độc đảng, cấm đòi bầu cử dân chủ và nhiều thứ khác, và việc chính phủ hứa cho tự do thờ phượng vẫn là điều khả vấn.

    Trong điện văn đề ngày 12-12-2009, Đại Sứ Mỹ tại Vatican là Miguel Diaz đánh giá rằng, Ưu tiên Vatican tại VN là bảo vệ tự do tôn giáo và mở rộng giáo hội, để giải quyết các tranh chấp đất còn tồn đọng giữa Nhà Thờ và Nhà Nước, và khi điều kiện cho phép, sẽ thiết lập quan hệ ngoaị giao để bảo vệ và mở rộng Giáo Hội Công Giáo tại VN với hiện diện ngoại giao chính thức. Bằng cách kình với chính phủ VN mạnh mẽ như thế về riêng tranh chấp đất, TGM Kiệt có thể làm hại các mục tiêu lâu dài của Vatican.”

    Sau khi điện văn đó gửi đi, trong một buổi họp lịch sử, ĐGH Benedict XVI tiếp Chủ Tịch Nước VN Nguyễn Minh Triết trong tháng 12-2009. Tuy chưa lập bang giao đầy đủ giữa VN-Vatican, một bản thông cáo báo chí sau đó của Vatican viết, hai phía đồng ý rằng, trong bước đầu, một đại diện không thường trú của Vatican tại VN sẽ được bổ nhiệm bởi ĐGH.”

    Trong điện văn khác của Mỹ trước khi ông triết gặp ĐGH, các viên chức Vatican lộ ra rằng đã nói với Tổng Giáo Phận Hà Nội rằng họ lạc quan về bình thường hóa bang giao .”

    Tuy nhiên, cùng bức điện văn dẫn lời Linh mục thomas Nguyễn Xuân Thủy, Trưởng Phòng Tài Chánh và Tổng Quản Hành Chánh văn phòng TGM Hà Nội, người nói rằng nhiều giaó dân VN không tin nhà nước CSVN, ghi nhận rằng họ đã bị lừa gạt bởi chính phủ CSVN hơn 50 năm qua.

    Đặt trong một toàn cảnh rộng hơn, tranh chấp đất như dường đã gây độc hại cho quan hệ giữa cán bộ CSVN ở Hà Nội và cựu TGM, Linh Mục Thủy nói ông tin rằng bang giao giữa Vatican và VN sẽ đẩy giaó dân vào im lặng trong cuộc tranh chấp đất đã kéo quá dài.”

    Tòa đaị sứ Mỹ ở Hà Nội tin rằng cựu TGM Kiệt là một người thực tế, người không muốn ngăn trở bang giao giữa Vatican và CSVN, và TGM Kiệt nói với Đaị Sứ Mỹ Michael Michalak hồi tháng 2-2009 rằng Tôi đã nói với chính phủ rằng tôi sẽ phục vụ bất cứ nơi nào Giáo Hội yêu cầu.”

    Tuy nhiên, dường như CSVN muốn cứng rắn đối với cựu TGM Kiệt. theo một điện văn khác, TGM Kiệt như dường là người sẽ kế vị cho Đức Hồng Y Phạm Minh Mẫn tại Tổng Giáo Phận Sài Gòn, người bấy giờ 76 tuổi, nếu TGM Kiệt vẫn giữ chức vụ ở Hà nội. theo điện văn, có quan ngại thực sự trong Hội Đồi Giám Mục VN rằng CSVN sẽ bác bỏ việc bổ nhiệm TGM Kiệt lên chức Hồng Y.”

    Nếu thực thế, sẽ trái nghịch quan điểm bày tỏ trong điện văn khác của Đức Tổng Giám Mục Etienne Nguyễn Như thể và Phó Giám Mục Huế, Francois Xavier Lê Văn Hồng, những người nói với Phó Đại Sứ Mỹ rằng tình hình VN khác TQ, vì chính phủ Hà Nội không can thiệp việc bổ nhiệm cấp cao trong Giáo Hội CG.

    Tình hình Công Giáo tại VN thêm tệ hại, theo bản phúc trình Bộ Ngoại Giao Mỹ ngày 13-9-2011, tố cáo CSVN liên tục đàn áp tự do tôn giáo.

    Vào tháng 7 và 8-2011, có 12 giáo dân bị bắt ở Giáo Phận Vinh vì cho là âm mưu lật đổ chính phủ, một cáo buộc quy chụp cho hàng trăm người dám chất vấn chế độ đôc đảng.

    Trong cùng giáo phận, nửa triệu người đã biểu tình phản đối việc công an đánh giáo dân hồi tháng 7-2009. Nhóm 12 giáo dân hiện bị giam ở 3 nơi tại VN, theo lời Lê Quốc Quân, một luật sư Công Giáo.

    Vietnamese Catholics’ Plight
    More Believers Are Arrested on Vague Charges
    Share

    by Simon Roughneen, Register correspondent Monday, Oct 03, 2011 5:05 PM Comment

    BANGKOK — Weeks after the arrest and jailing of 12 Catholics in Vietnam for allegedly “attempting to overthrow the government,” it has emerged that American officials believe that Catholics who disagree with the communist regime are being “thrown under the popemobile.”
    The colorful image headlined one of a tranche of recently leaked diplomatic cables from the U.S. Embassy in Hanoi. According to the same document, dated Nov. 25, 2009, then-Holy See under secretary for Relations With States Archbishop Pietro Parolin (now the Holy See representative in Venezuela) “sharply criticized” former Hanoi Archbishop Ngo Quang Kiet over his handling of land-rights disputes with city officials — remarks which U.S. officials speculated contributed to the archbishop’s subsequent resignation.
    In 2008, Hanoi’s Thai Ha Church was the scene of 15,000-strong prayer vigils to try to save the church grounds — the former residence of the papal nuncio — from confiscation by the state. However, the meetings were forcibly broken up by police and security forces in the form of state-sponsored gangs, with most of the church grounds subsequently transformed into a public park.
    Later that year Vietnam’s bishops visited the Vatican, and Pope Benedict XVI instructed the group to “make personal sacrifices, show restraint in disagreements with the government and to obey the law,” according to the same U.S. diplomatic cable. Vietnamese law makes it an offense to question the authority of the one-party state or to call for democratic elections, among other things, and the country’s commitment to freedom of worship has been widely questioned.
    In a cable issued by the U.S. Embassy to the Vatican, dated Dec. 12, 2009, Ambassador Miguel Diaz gave the assessment that “Holy See priorities in Vietnam are to protect religious freedom and progressively expand it, to resolve the outstanding property disputes between the Church and the government, and, when conditions permit, to establish diplomatic relations in order to protect and expand the Catholic Church in Vietnam with a formal diplomatic presence. By confronting the GOV (Government of Vietnam) so forcefully on property issues alone, Archbishop Kiet may have put at risk the other long-term Vatican goals.”
    Soon after that cable was sent, in a landmark meeting, Pope Benedict XVI hosted Vietnam President Nguyen Minh Triet in December 2009. While full diplomatic relations between the Holy See and Vietnam were not established, “it was agreed that, as a first step, a non-resident representative of the Holy See for Vietnam will be appointed by the Pope,” according to a subsequent Vatican press release.
    In a separate U.S. cable prior to Triet’s meeting with Pope Benedict, Vatican officials apparently “told the Hanoi Archdiocese that they are bullish about normalizing relations.”
    However, the same cable quoted Father Thomas Nguyen Xuan Thuy, chief of financial and administrative affairs of the Hanoi archbishop’s office, who said many of the country’s Catholics distrusted the Vietnamese authorities, remarking that they had “been lied to by the communist government for over 50 years.” Putting into broader context the land disputes that seemingly poisoned the relationship between Hanoi officials and the former archbishop, Father Thuy said he believed that normalization of diplomatic relations between the Holy See and Vietnam would corner local Catholics “into silence in their long-running land disputes.”
    The U.S. delegation in Hanoi believed the former archbishop to be “a realist” who did not want to get in the way of normalization of relations between the Holy See and Vietnam’s communist regime, and Archbishop Kiet told the U.S. ambassador, Michael Michalak, in February 2009 that “I have told the government that I will serve wherever asked by the Church.”
    However, it seems the Vietnamese government was obdurate in its antipathy toward the former Hanoi archbishop. According to another cable, Archbishop Kiet was likely to be successor-in-line to Cardinal Pham Minh Man in Ho Chi Minh City, who is now 76, if Archbishop Keit had retained his position in Hanoi. According to the cable, “there was real concern within the Conference of Catholic Bishops that the GVN would reject Kiet’s appointment to cardinal.”
    If true, that would contradict views expressed in another cable by Archbishop Eitenne Nguyen Nhu The and the auxiliary bishop of Hue, Francois Xavier Le Van Hong, who told the American deputy ambassador that the situation in Vietnam differed from China, with the Hanoi government taking a hands-off approach to high-level Church appointments.
    The plight of Catholics in Vietnam, which has the second-highest Catholic population in Southeast Asia after the Philippines, has long been a concern, with a U.S. State Department report released as recently as Sept. 13 slating Hanoi for continued abuses of religious freedom
    In July and August 2011, 12 Catholics were arrested in the Vinh Diocese, south of Hanoi, for allegedly “attempting to overthrow the government,” an accusation leveled at hundreds of detained opposition and religious figures who dare question the authority of the one-party state. In the same diocese, half a million people reportedly protested the beatings of co-religionists by security police in July 2009. The 12 are being held incommunicado at three locations around the country, according to Le Quoc Quan, a Catholic lawyer based in Vietnam’s capital.
    Requests for comment on the arrests sent to the current archbishop of Hanoi, Pierre Nguyen Van Nonh, as well as the Vietnamese Justice and Peace Commission, went unanswered, while the office of Cardinal Pham Minh Man in Ho Chi Minh told the Register that the cardinal could not comment, as the case occurred in another diocese.

    Simon Roughneen covers Southeast Asia on a roving basis

  13. Thành says:

    kính mong các đấng bậc hãy lo bảo vệ tài sản giáo hội.

  14. Van Nguyen says:

    Nói chung là gần đây hầu như những thư mục vụ, thư chung hay bất cứ một văn thư hay lời phát biểu nào của các chức sắc hy,gm…đều bị những phản ứng của giáo dân. Thử hỏi tại sao như vậy? Ông bà ta có câu “Không có lửa tại sao có khói?” Qua các sự kiện cùng những vụ việc đã và đang xảy ra trong GHVN từ Bắc chí Nam, chúng ta đã thấy gì? Những hành động của hy, gm,lm ts có và đã thực hiện theo Phúc Âm Chúa dạy khộng? hay là các ngái học để nói để giảng trên bủc rồi dân có tai nghe thì nghe, còn qúy ngài thì không care?!! bởi nói là nghề của chàng mà (2 năm triết, 4 năm thần học và còn nữa…..) kể cả thần học xhcn …., vì thế mà có lẽ các ngài không cần và không phải làm,có nhà nhước làm thay cho các ngai rồi qúy vị ạ. Mong rằng những sự kiện này HĐGMVN hãy xem sét lại những gì Chúa nói với các ngài và xin hãy mạnh dạn đem ra thực hiện hầu mở mang Nước Chúa và làm cho Nuớc Cha được Trị Đến ngay trên thế gian này.

  15. bui says:

    Khi các vị Giám Mục cần sự hiệp thông của Giáo Dân, Giáo Dân đóng góp sức người, sức của, cho các Cơ Sở Tôn Giáo của Giáo Hội. Khi Giáo Dân gặp hoạn nạn, như “Mồ Mả Ông Bà Tổ Tiên” bị Chính Quyền đào xới, lấy phần đất đem bán chia nhau, Giáo Dân cần đế Giám Mục, Giám Mục chạy xa thật là xa. Vậy thử hỏi: hiệp thông hay thông hiệp với nhau ở chỗ nào chứ?

    Ai chả biết, khi có vị Giám Mục nào nằm xuống, thì tất cả đều có mồ yên mả đẹp và có chỗ chôn đàng hoàng, còn Giáo Dân ??????

  16. Le Thanh Minh says:

    Thư chung của HĐGM có nội dung quá tầm thường. Không bằng một bài giảng tử tế của một linh mục. HĐGM mà họp hành bàn thảo và ra thư thế này thì tốt nhất không nên họp mà có họp thì cũng không nên ra thư kẻo chỉ ru ngủ mình và ru ngủ người khác, chưa kể bị người khác cười cho. Nói bàn và định hướng với nhau mà kết quả cho giáo dân ăn uống thế này thì chán quá.

  17. Sơn Nam says:

    Thańh Paul có viết thơ gơỉ các tiń hưũ, hay ai đó có noí răng̀ :”Nêú anh em không yêu mêń và từ chôí giuṕ đỡ nhưng̃ người yêú hèn s̃ônǵ gâǹ bên anh em, thì làm sao anh em có thể yêu mêń Thiên Chuá là Đânǵ Vô Hinh̀.”
    Mẹ Teresa Calcuta không khua chiêng gionǵ trônǵ kêu gọi các giaḿ mục hay linh mục haỹ rao giang̉ Tin Mưng̀ cho muôn dân băng̀ các baì giang̉ hay thư mục vú cuả chủ chăn, mà băng̀ các haǹh đôṇg cụ thể cuả Mẹ Teresa Calcuta cứu giuṕ các ngươì bất haṇh bị bỏ rơi trong xã hội đã lam̀ Tin Mưng̀ cuả Chuá trở nên sônǵ động và tràn đâỳ biǹh an hy voṇg .

  18. Sơn Nam says:

    Ai cung̃ biết ý nghiã Mâù Nhiêṃ và sự Hiêp̣ Thông cuả Giaó Hôị đâu câǹ phaỉ cả HĐGMVN giaỉ thích thêm. Giaó dân chỉ câǹ lơì giaỉ thich́ taị sao HĐGMVN trở nên biêủ tượng cuả sự nhát đam̉, sự vô cam̉ và thiêú sự hiêp̣ thông và tinh thâǹ thoái thác trach́ nhiêṃ đôí với giaó dân?

  19. Tin Lanh says:

    Thư chung thiêu điều căn bản này:
    - Làm sao kết hiệp với Chúa nếu không có lòng sám hối nhìn nhận lỗi lầm chia rẽ trong GH.
    - Làm sao kết hiệp với Chúa nếu không có lòng chia sẻ với nhũng người nông dân bị mất cả mồ mả cha Ông , mất cả thánh đường và đang chạy trốn án tù, đọa dày phải ra ngoài nước.
    - Làm sao kết hiệp với Chúa nếu không có lòng can đảm dám nhìn vào sự thật và có lòng thương xót.
    Coi chừng, không sám hói thì không bao giờ gặp được Chúa .
    Không sám hối thì không bao giờ hiểu được Lời Chúa

  20. Thuận says:

    Hội đồng GM VN vẫn chưa làm hết trọng trách của mình đối với Giáo hội.

  21. Nguyễn Thái-Bình says:

    Xin tóm gọn vài điểm sau đây:

    1. Tất cả bài Thơ Chung (chung) không có tí giá trị nào , Toàn ba láp, nói cho qua chuyện. Ngay đến các giám mục có uy tín cũng đành cúi mặt, phó thác cho mấy vị có thế lực.

    2. Đa số các GM đã không đủ can đảm để gọi tên TGP Sàigòn (lẽ dĩ nhiên cở sở nằm tại Sàigòn T.P. H.C.M.). Ngay đến nhà nước CS cũng vẫn chưa dám bỏ tên Sàigòn. Thế mới biết HĐGMVN bị xuống cấp đến đâu rồi.

    3. Ngài GM Không Thường Trú cũng thuộc loại cưỡi ngựa xem hoa cho qua ngày tháng và biết đâu còn tiến xa hơn nữa trên hoan lộ . Giáo hội CGVN không còn việc gì cấp bách hơn việc lo xây trụ sở hay sao ? . Giở hơi !

    4. Người dân VN, giáo dân VN đừng bao giờ để cho bất cứ ai giàn xếp, tính toán cho số phận đất nước mình (dù ta nghèo , ta yếu , ta chậm tiến v.v.) mà không có sự đóng góp tích cực hay quyết định của mình. Nhớ đến gương TGM WIEGUL của Ba-Lan: giáo dân BL đã vạch trần sự thật ngay trước buổi lễ tấn phong, đã buộc đức GH Benedictô phải thay đổi quyết định sai lầm của mình.

    NTB

  22. Sơn Nam says:

    Chủ đề cuả môĩ năm sẽ được khai triên̉ theo ba nhịp chinh́ trong đơì sôńg Giaó Hôị: tuyên xưng đức tin, cử haǹh đức tin, sônǵ đức tin. (Thư chung cuả HĐGMVN). Gâǹ mực thì đen, gâǹ đèn thì sanǵ. Ở gâǹ csvn, năng lui tới thăm viêńg boṇ chuńg, nên giờ đây HĐGMVN không cam̉ thâý ngươṇg ngùng khi kêu gọi tuyên xưng, cữ hanh̀, sônǵ Đức Tin. Có ai thâý Đức Tin cuả họ trong các lơì noí và việc lam̀ cuả họ không?
    Họ kêu gọi tuyên xưng, cữ hanh̀, và sôńg Đức Tin giônǵ như bọn csvn hô haò chônǵ Tham Nhũng và baỏ vệ Tổ “Kén”.

  23. TíCười says:

    Những giáo dân bị bắt bị đánh đập bị tù tội vì những lý do rất sai trái, họ đã kêu gọi gào thét để các đấng bậc trong giáo hội đưa tay ra cứu giúp họ hoặc có một lời tương trợ động viên họ và gia đình vượt qua sự đau-khổ và uất ức này. Vậy mà cái UyBan mà Đức Cha Hợp lập ra và được quảng cáo rập rộ trên các trang thông tin của giáo hội Việt Nam với gọi với cái tên gọi nghe hết sức nhân bản và mỹ-miều là UB Cong Ly và Hòa Bình vậy mà mọi người trong cái ủy ban đó từ ngài chủ tịch cho đến các đấng bậc khác đều IM HƠI LẶNG TIẾNG…Cũng may trong giáo hội Công giáo còn có những tấm lòng và những tiếng nói can đảm vượt qua sự sợ hải của Đức Tổng Kiệt, Đức Cha Oanh (người đã đi từ Kontum vào đến Saigon để làm lễ tấn-phong cho các linh mục, trong khi đó các hồng y Phạm Minh Mẫn, và giám mục khác ở ngay trong địa phận Saigon lại quá sợ hải tà quyền không dám trái lệnh họ khi ho chưa đồng ý, trong khi các ngài đều biết quyền phong chức cho linh-mục tu sĩ là quyền hạn thuộc phạm trù của giáo-hội, mà bất cứ nhà nước nào đều không thể can dự vào..), và vị giám tỉnh DCCT ngài Phạm Trung Thành và những tu si của dòng CCT, những người tu-sỹ này được mọi người Công giáo và không Công giáo yêu mến và ngưỡng mộ..
    Hôm nay đọc lướt qua (vâng chỉ cần đọc lướt qua là đủ biết bức thư có nội dung gì vì năm nào cũng có một bức thư gần giống như vậy) nội dung bức thư chung các ngài kêu gọi sự hiệp thông mầu nhiệm tôi tự hỏi nếu kêu gọi hiệp thông thì các ngài lại giả lơ khi thấy các tin-hửu Công Giao Cồn Dầu VỐN LÀ một phần thân-thể của giáo hội của Chúa Kito đang bị bức hại mà các ngài chẳng cho được một động viên hay hiệp thông giúp lời cầu nguyện. Tôi nghĩ ngày xưa Chúa mắng nhóm Pharisieu là bọn giả hình là nhóm Yêu Chúa bằng môi miệng thì xem ra hình ảnh của Pharisieu sao giống các ngài trong hội đồng giám mục Việt Nam quá…Nếu các ngài sống trong sự sợ hải thì hãy học tập gương các giám-mục bên Cuba đã và đang ra sức bảo vệ con chiên của họ như thế nào? Theo tôi nếu rao giảng về CHÂN LÝ và SỰ THẬT về HÒA BÌNH thì trước tiên các ngài hãy cởi bỏ cái áo khoác đẹp đẽ đang mặc – rời bỏ chiếc ngai hồng y và rời khỏi ghế giám mục bọc nhung và cởi giầy ra đi chân đất để đến nhà hay từ ngục để thăm hỏi những anh chị em đang bị cầm tù, bị đánh đập và bị bức hại và nhân phẩm đang bị đe dọa thì những hành động đó mới gọi là làm chứng cho TIN MỪNG…
    Một nick name trên diễn đàn đã đưa ra một câu nói của thánh Phaolo dạy rất hay như sau:
    Thańh Paul có viết thơ gơỉ các tiń hưũ, hay ai đó có noí răng̀ :”Nêú anh em không yêu mêń và từ chôí giuṕ đỡ nhưng̃ người yêú hèn s̃ônǵ gâǹ bên anh em, thì làm sao anh em có thể yêu mêń Thiên Chuá là Đânǵ Vô Hinh̀.”
    Và hình ảnh của Mẹ Teresa Calcuta phục vụ người nghèo, những người bị xã hội bỏ rơi, vẫn là hình ảnh đẹp tuyệt vời và những hình ảnh đó có sức thuyết phục hùng-hồn gấp ngàn lần các bức thư sáo rổng của hội đồng giám mục Việt Nam đưa ra hàng kỳ đối với giáo hửu Công giáo vì trong nội dung đó chẳng có gì mới vì những lời huấn dụ dùng toàn những danh từ “thần học” xa lạ với đám dân dốt “thần học” nhưng giỏi thực hành lời Chúa hơn các ngài hồng-y và giám mục.
    Các ngài sống với chức vụ linh mục là để làm chứng cho SỰ THẬT chứ không phải chỉ biết phô trương kiến thức thần học của mình…

  24. Alan Vu says:

    Không biết ở các giáo xứ có còn đọc thư chung cuả HDGM VN hay không nhỉ?! đã lâu lắm rồi tôi không thấy nhà thờ Thánh Mẫu thuộc giáo xứ Sao Mai, Quận Tân Bình, Sai gòn đọc gì cả?!

  25. anthony says:

    “hãy mang trong anh em những tâm tư Đức KiTo Giesu”
    Sao các bạn không chịu đọc và hiểu cho kĩ hơn mộ chút nữa.
    các ngài đã nói rõ như vậy rồi còn gì.các bạn thử đối chiếu những biểu ngữ trên đường phố:” Chấp hành pháp luật là bổn phận của toàn dân”. Đảng viên cán bộ không phải là dân nên được miễn chấp hành pháp luật.. Chúng tôi không phải là anh em nêntôi không mang những tâm tư của Chúa Giesu. ma chúng tôi đang mang cái khác…Các bạn hiểu chưa?

  26. An says:

    Yêu cầu NSCL viết thư trình bài thẳng tỉnh hình HĐGMVN cũng như của giáo dân và đặc biệt là dòng Chúa Cứu Thế để ngài tỏ tường.

  27. Quang - Buôn Hồ. Đăk Lăk says:

    vũ trụ là bao la, thời gian là vô cùng tận, cuộc đời này ngẵn ngủi, môi trường sống này là thử thách để vào cõi vĩnh hằng.
    nào là tiếp cận lời Chúa, sống theo lời Chúa, mọi KyTo Hữu ai mà chẳng biết. những không thấy các ngài nhắc tới những từ như can đảm lên, trống trả lại những điều xấu đang tràn lan, ai kiên tâm và bền chí đến cùng sẽ được cứu rỗi. chẳng thấy lời nào luân sát cánh và bênh vực giáo dân sống đức tin mạnh mẽ hơn cả ?????????????? không thấy sức sống của người Kyto hứu đau cả ????????????

  28. Thuận says:

    những mặt còn yếu kém sao Hội đồng GM lại không nêu lên để rút kinh nghiệm. Đừng giống như Giáo hội TQ, các vị mục tử hãy vững tâm để chống lại cái xấu trong lòng Giáo hội.

Leave a Reply

 

Video

CÔNG AN LÀM THEO LỜI BÁC "VÌ NHÂN DÂN PHỤC VỤ"

LỊCH SỬ TU VIỆN THÁI HÀ VÀ VIỆC "MƯỢN" NHƯ THẾ NÀO

NHÀ NƯỚC "CỦA DÂN, DO DÂN VÌ DÂN" - CƯỚP ĐẤT DÂN VĂN GIANG

Tin mới nhất

Youtube